top of page

YouTube活用

  • 五十嵐義秀
  • 2019年3月8日
  • 読了時間: 1分

更新日:2020年12月5日


結構前の話で、まだビデオテープしかなかった時代、映画の中で英語で何を言っているか聞き取るまで何回も聞いた記憶があります。どうしても分からないところは最終的にネイティヴに聞くしかなかったです。今ではDVDでは英語字幕、そしてYouTubeでも動画によっては字幕が出ます(時々怪しいものがありますが)。特に私の場合、インタビューを良く聞くようにしています。映画だと普段使わないような誇張された表現が使われたりするのでインタビューの方がより日常英語だと思っています。画像はJeff Danielsです。

bottom of page