今回は"only"という語です。たかが"only"ですが、ライティングでは適切な位置に置く必要があります。
置く場所は比較的自由なのですが、最近質問がありましたし、置く場所で意味が変わって少々やっかいな語なのでお話しします。
ーーーーーーー
会話での"only"の位置は動詞の直前でOKで、「○○だけ」の部分を強調して言えば相手に伝わります。
I only saw you. 「私だけがあなたを見た。」
I only saw you. 「私はあなただけを見た。」
I only saw you.「私はあなたを見ただけだった。」
会話上での"only"は問題ないでしょ?
ーーーーーーー
しかし、文章では上の例文のように色分けしたり、太字にすることもできないので、位置を変える必要があります。
結構奥深いのですが、長くなってしまうので結構ザックリと説明してあります。(それでも少々長い)
ーーーーーー
まず、気をつける点は"only"の品詞の話です。
(a/the) only +名詞 ⇒ "only"を形容詞として使用すると「唯一の~」となります。
He was the only student in the classroom.
「彼は教室にいた唯一の生徒だった。」
ーーーーーー
「~だけ」の意味にしたい場合は、副詞です。ここで位置によって意味が変わってきます。
基本的に強調したい句や節の直前でOKです。
She was there only for 5 minutes. "only"を句の前に置く
「彼女は5分間だけそこにいた。」
My right shoulder hurts only when I raise my right arm. "only"を節の前に置く
「私が右腕を上げる時だけ、右肩が痛みます。」
I only ate some curry. "only"を動詞の前に置く
「私はカレーを食べただけだった。」
ーーーーーー
ここからが超注意点です。
(Only) you only went to the station to pick him up. "only"を主語の直前、又は主語の直後に置く
「あなただけが彼を迎えに駅へ行った。」
というように「主語に対するonlyについては(~だけ)」の意味になります。
ーーーーーー
では、よく質問のある(歌の歌詞にも多いから?)、「私はあなただけを愛しています。」はどうなるのでしょう。
ここでの"you"は「~は」にあたる主語ではなく、「~を」にあたる目的語です。
冒頭でお伝えした、
『 (a/the) only +名詞 ⇒ "only"を形容詞として使用すると「唯一の~」となります。』を思い出しておいてください。
では、2つパターンを書いてみます。
1・・I love only you.
(形容詞的に使うと、「唯一のあなたを」みたいな表現になってしまいます。)
2・・I love you only.
(主語以外では、名詞+onlyと覚えておけばいいと思います。そうすれば、「あなた だけを」になります。
よって、2番が正しい表記になります。
歌のタイトルにあるんですね。"Love You Only" って歌。曲自体は聞いたことがありましたが、タイトルまで知りませんでした。
ーーーーーー
ここからは、オマケです。
相当昔の歌で、"Only ~ you~♪"と歌い始める歌詞があります。これは「~だけ」になります。なぜかというと、その後の歌詞の続きが、
( Only~ you~♪ ) can make this world seem right
という感じで主語を修飾している"only"だからです。
以上、口頭で説明するとあっというまなのですが、文章だと大変ですね。うまく伝わるとうれしいです。
ーーーーーー
【お知らせ】
ブログでは「スクールの事」「休日行ったところ」「英語」「英文法」等いろいろと書いていますが、「英文法」でのアクセスが多いです。
以下のクリックすると「英語, 英文法」のみが一覧に表示されます。英文法系のみご覧になりたい方はクリックどうぞ。よくある文法解説動画ではなくて、生徒さん達が実際にその語彙、文法を使う際に不思議に思ったり、疑問に思ったことへ対応した内容です。
↓
カテゴリー:【英語, 英文法】
YouTubeにもブログの紹介をしています。
お知らせでした。
#~だけonly
Comentarios